МР-ПРОФ:
Для размещения сообщений получите код доступа
Поиск по новостям и событиям
Cейчас в российских музеях
Импортировать новости в свой сайт
см.так же: форум, передвижки, конференции, гранты,
        еженедельник и афиши: Москвы, Санкт-Петербурга, России

Английская сказка в гостях у русской зимы

c 5 декабря 2017 по 18 февраля 2018Москва
Музей В.А.Тропинина и московских художников его времени представляет выставку из собрания коллекционера Валентины Дрюитт (Великобритания)

Фарфор, декоративно-прикладное искусство

Рождество – самый тихий, светлый и благостный праздник. Он приносит свет и благодать в наши души и неизбывную потребность поделиться душевным теплом со всем миром. За оком идет снег, горят рождественские свечи, в камине набирает силу огонь, на столе дышит ароматом пирог, испеченный по рецепту, известному только нашим бабушкам… Разве это не время для сказки, для воплощения наших самых несбыточных снов? Замечательный поэт-переводчик С.Я. Маршак писал, что память детства драгоценна для человека. То, что запомнилось с детства – не забывается всю жизнь, в том числе и первые поэтические строки, оставшиеся с нами с детства навсегда – в судьбе. С. Я. Маршак в юности учился в Англии, где в совершенстве овладел английским языком. Он любил эту удивительную страну, Англию, всем сердцем. Много путешествовал пешком, и уже тогда, переводил баллады и тексты народных песен. Благодаря искусству перевода, в нашу жизнь вошла английская детская литература, поэзия: сказки, загадки, пословицы, детские песни и считалки старой доброй Англии. Они объединены под общим названием «Сказки матушки Гусыни». Самые известные стихи: «Шалтай-болтай», «Дидл-дон», «Где ты была сегодня, киска», «Чудеса в решете», «Дом который построил Джек» и др. Переводы звучат так, будто изначально они были написаны на нашем родном русском языке. Сам поэт стал писать с четырех лет, он познакомил нас не только с поэзией, но и с детским театром, написал пьесы «Кошкин дом», «Теремок», «Двенадцать месяцев» (пьеса-сказка). В домашних инсценировках, порой, участвует вся семья.

Английская детская литература одна из самых замечательных в мире, она главенствовала на протяжении долгих лет правления Виктории с девятнадцатого столетия и на протяжении двадцатого века. В 1866 году в Лондоне родилась удивительная писательница Беатрис Потер (умерла в 1943 году). В ее детской комнате жили кролики, мыши, ежик, и, даже, летучая мышь; наблюдая за ними, она их рисовала, изображая одетыми в сюртуки и платья. У Беатрис было два домашних кролика, одного из которого звали Питер, она брала его с собой повсюду, облачив в голубую курточку. Она написала о нем свою первую сказку с собственными иллюстрациями – самую известную в мире «сказка о кролике Питере», впервые она была напечатана в Лондоне в далеком 1902 году. Первая сказка Беатрис Потер, переведенная на русский язык, называлась «Ухти-Пухти», вышла в 1961 году. В январе 1995 года на телеканале ОРТ был показан сериал английских мультфильмов, назывался «Питер Пуш и его друзья» (стихи в переводе С. Я. Маршака). В 2006 году вышел художественный фильм, где главную роль сыграла Рене Зеллвегер. В 1980 году в Лондоне, вышла книга «Ежевичная поляна» писательницы и художницы Джил Барклем. Эта книга – удивительная история о жизни мышек, о дружбе, взаимовыручке, верности, умении вести свое хозяйство, заниматься рукоделием, устраивать праздники, рождественские карнавалы, дни рождения и свадьбы. Писательница подробно изучила историю быта и традиций английской деревни девятнадцатого века, прежде чем стала писать свои первые сказки о мышах из поместья «Ежевичная поляна». Одежду, которую носят мышки, они прядут на ткацких станках, а муку для хлеба мелят на водяной мельнице. По многим деталям книги можно было узнать быт прошлого. Все кушанья, которые готовят мышки на своих кухнях, писательница пробовала начать готовить сама, чтобы убедиться, что они и правда вкусные. Успех книги был невероятен и повлек за собой широкий ассортимент товаров с символами «ежевичной поляны». Фарфоровые статуэтки и посуда от «Royal Dulton» быстро стали коллекционными. В 1996 году, на экраны в Великобритании, а затем и мировые экраны, вышел мультсериал, по данному произведению.

Повзрослев, мы не расстаемся с английской литературой, в нашу жизнь входит Алиса в стране чудес Льюиса Кэрролла, «Ветер в Ивах» сказочная повесть шотландского писателя Кэннот Грэма, которая впервые была издана в Англии в 1908 году, сказка повествует о жизни и о приключениях четырех персонажей: Рэт (водяная крыса), мистер Крот, мистер Барсук и мистер Тоуд (жаба).

Выставка работает с 5 декабря 2017 г. по 18 февраля 2018 года.

www.museum.ru/N68586
Ваше мнение »»

»»Музей В.А. Тропинина и московских художников его времени
Адрес:город Москва, Щетининский пер., д. 10, стр. 1
Проезд:Ст. м. «Полянка», «Добрынинская», «Октябрьская»
Телефоны:(495) 959-11-03 - заказ экскурсий
URL:www.museum-tropinina.ru/
EMail:tropinin-emo@yandex.ru


Смотрите также:
    · афишу: музея,
    · актуальные: художественные, выставки, для детей


 
новости и события: 19.08.2018
 x    ?  

Объявлены победители второго потока конкурса тревел-грантов программы "Музеи Русского Севера"

Публичная дискуссия «Зачем Толстой? Личность, свобода, государство»

Завершена реализация четырех проектов-победителей VIII конкурса программы "Музеи Русского Севера"

Конференция "Музей в культурном пространстве исторического города" в Угличском музее

Музейных работников приглашают обсудить доступность музеев для посетителей с инвалидностью

Названы участники проектной лаборатории "Сделано в музее" грантовой программы "Музеи Русского Севера"

Тургеневские чтения-2018

II Международная научно-практическая конференция «Исторические Боткинские чтения»

XVI Международный научно-творческий симпозиум «Волошинский сентябрь»

Завершена работа по созданию электронной коллекции экспонатов парка искусств «Музеон»

Кураторская школа в Еврейском музее. Второй сезон

XIII Всероссийская научно-практическая конференция "Электронные ресурсы библиотек, музеев, архивов"

Новые технологии и их применение. Международная конференция в Мраморном дворце

День Национального музея Султаната Оман в Эрмитаже

Международная научно-исследовательская конференция "И.С. Тургенев и Русский мир"

Начался прием заявок на второй поток конкурса тревел-грантов программы "Музеи Русского Севера"

Профессиональная стажировка для работников музеев в Музее современной истории России

Четвертый международный художественный пленэр по фарфору и керамике «Фарфоровая сказка Алтая»

Всероссийская научная конференция "Наука в музее", г. Саратов

Толстовские чтения-2018

Научная конференция "Н.В. Овчинников и чувашское изобразительное искусство ХХ века"

Объявлен старт IX грантового конкурса проектов программы «Музеи Русского Севера»

Конференция "Алексей Николаевич Толстой и Детскосельская художественная колония 1930-х годов"

XVII Санкт-Петербургские этнографические чтения «Вещь в трансляции этничности»

XXI Всероссийская научно-практическая конференция "Словцовские чтения".

Всероссийский научно-практический обучающий семинар "Квестомания. Игры по правилам и без"

Шолоховские чтения

Научная конференция "Наука в вузовском музее". Информационное письмо № 1

Конференция "Актуальные направления деятельности музеев" в Государственном историческом музее

Конференеция "Сохранение культурного наследия. Исследования и реставрация 2018"

Конференция «Города Центральной России: история, культура, предпринимательство» в Серпухове

XХIV Царскосельская научная конференция "Дворцы, особняки, усадьбы. Музейный формат"

Карабихские научные чтения в Музее-заповеднике Н.А. Некрасова "Карабиха"

Конференция «Музей между Гражданской и Великой Отечественной войной: судьба людей, коллекций, зданий»

Научная конференция "История музейной коллекции", посвященная 260-летию Музея Академии художеств

из фондов музея
 x    ?  




при полном или частичном использовании материалов активная ссылка на "Музеи России" обязательна

Copyright (c) 1996-2018 Museum.ru